Neues aus der Modebranche:
...diese Modevariante habe ich schön wärend meiner jugendliche Sturm-und Drang Suffzeit kreirt, leider kein Copyright beantragt...
...macht beim Schlüppa irgendwie mehr Sinn, kannste doppelt so lange tragen.....
Neues aus der Modebranche:
...diese Modevariante habe ich schön wärend meiner jugendliche Sturm-und Drang Suffzeit kreirt, leider kein Copyright beantragt...
...macht beim Schlüppa irgendwie mehr Sinn, kannste doppelt so lange tragen.....
Alles anzeigenein discounter hat ab donnerstag
"french style baguette buffet"
im angebot.
find die artikelbezeichnung etwas ungluecklich.
ich hab bei dem namen jedenfalls bilder im kopf, die so garnichts mit dem beworbenen produkt zu tuen haben...
eine
"french style walnuss-salami"
ist auch im angebot. kann man nur froh sein, dass anstatt der "walnuss" kein "blumenkohl" verwendet wurde ...
das waere in der kombination etwas ekelig.
kann sein , dass ich ein alter, schmieriger schmutzfink bin und deshalb solche bilder im kopf habe
ich finde es irgendwie merkwürdig, dass man französische Lebensmittel in Deutschland anbietet, aber in englischer Sprache.
Alles anzeigenAlles anzeigenein discounter hat ab donnerstag
"french style baguette buffet"
im angebot.
find die artikelbezeichnung etwas ungluecklich.
ich hab bei dem namen jedenfalls bilder im kopf, die so garnichts mit dem beworbenen produkt zu tuen haben...
eine
"french style walnuss-salami"
ist auch im angebot. kann man nur froh sein, dass anstatt der "walnuss" kein "blumenkohl" verwendet wurde ...
das waere in der kombination etwas ekelig.
kann sein , dass ich ein alter, schmieriger schmutzfink bin und deshalb solche bilder im kopf habe
ich finde es irgendwie merkwürdig, dass man französische Lebensmittel in Deutschland anbietet, aber in englischer Sprache.
Insbesondere, wo gerade kulinarisch "französischer Art" doch einen sehr guten Klang und Namen hat.
ich finde es irgendwie merkwürdig, dass man französische Lebensmittel in Deutschland anbietet, aber in englischer Sprache.
Insbesondere, wo gerade kulinarisch "französischer Art" doch einen sehr guten Klang und Namen hat.
Da ist in unserem Sprachgebrauch irgendwie und irgendwann was gekippt. So zu der Zeit, als 'Glamour' nicht mehr wie ursprünglich auf Französisch, sondern 'Neudeutsch' auf Englisch ausgesprochen wurde.
Fragt mal einen Jugendlichen, wie er dann "glamourös" aussprechen würde. Herrlich!
heißt heute nur noch glam (gläm gesprochen)
heißt heute nur noch glam (gläm gesprochen)
Das war schon in den '70ern beim Glam-Rock so (Gary Glitter, Sweet etc.).
kommt alles wieder....
Alles anzeigenAlles anzeigenein discounter hat ab donnerstag
"french style baguette buffet"
im angebot.
find die artikelbezeichnung etwas ungluecklich.
ich hab bei dem namen jedenfalls bilder im kopf, die so garnichts mit dem beworbenen produkt zu tuen haben...
eine
"french style walnuss-salami"
ist auch im angebot. kann man nur froh sein, dass anstatt der "walnuss" kein "blumenkohl" verwendet wurde ...
das waere in der kombination etwas ekelig.
kann sein , dass ich ein alter, schmieriger schmutzfink bin und deshalb solche bilder im kopf habe
ich finde es irgendwie merkwürdig, dass man französische Lebensmittel in Deutschland anbietet, aber in englischer Sprache.
Ich finde es inzwischen zum Kotzen, dass jeder Scheiß heutzutage englische Bezeichnungen hat, und auch immer mehr Denglisch geredet wird - ohne Not wohlgemerkt!
ich finde es irgendwie merkwürdig, dass man französische Lebensmittel in Deutschland anbietet, aber in englischer Sprache.
Ich finde es inzwischen zum Kotzen, dass jeder Scheiß heutzutage englische Bezeichnungen hat, und auch immer mehr Denglisch geredet wird - ohne Not wohlgemerkt!
Am schlimmsten ist das wirtschaftsenglisch, welches immer noch en vogue ist.
Ich habe vor zehn Jahren schon gedacht, das wächst sich aus und es gab auch schon genug Witze und Parodien darüber, aber nein.
Mein Chef hatte mal in einer Besprechung auf meinen "Input kein Need gesehen", Da bin ich aufgestanden und gegangen.
Hinterher war er dankbar, war ihm nicht bewusst, da in höheren Kreisen nur so dämlich geschwätzt wurde.
Ich hatte mal den Begriff "Bullshitbingo" erwähnt. Da war dann Ruhe.
Scheint eine generationelle Geschichte zu sein, wir nehmen das ganz einfach als "Management-Bullshit" zur Kenntnis, schmunzeln drüber und gehen zur Agenda... ähm... Tagesordnung über.
Kommt mir spanisch vor, sich mit dem Begriff "Bullshit (B)Ingo(?)" über Anglizismen lustig zu machen.
Ich finde es inzwischen zum Kotzen, dass jeder Scheiß heutzutage englische Bezeichnungen hat, und auch immer mehr Denglisch geredet wird - ohne Not wohlgemerkt!
Am schlimmsten ist das wirtschaftsenglisch, welches immer noch en vogue ist.
Ich habe vor zehn Jahren schon gedacht, das wächst sich aus und es gab auch schon genug Witze und Parodien darüber, aber nein.
en watt?
Kommt mir spanisch vor, sich mit dem Begriff "Bullshit (B)Ingo(?)" über Anglizismen lustig zu machen.
Blöde Autokorrektur.
ich finde es irgendwie merkwürdig, dass man französische Lebensmittel in Deutschland anbietet, aber in englischer Sprache.
Ich finde es inzwischen zum Kotzen, dass jeder Scheiß heutzutage englische Bezeichnungen hat, und auch immer mehr Denglisch geredet wird - ohne Not wohlgemerkt!
Ist wie mit dem Genderzeug. Einfach nicht mitmachen. Die welche meinen die bräuchten das....
Machen lassen
Solange das kein Zwang ist, ist doch alles tutti.
Ich finde es inzwischen zum Kotzen, dass jeder Scheiß heutzutage englische Bezeichnungen hat, und auch immer mehr Denglisch geredet wird - ohne Not wohlgemerkt!
Ist wie mit dem Genderzeug. Einfach nicht mitmachen. Die welche meinen die bräuchten das....
Machen lassen
Solange das kein Zwang ist, ist doch alles tutti.
Das Thema hatten wir vor einiger zeit doch schon mal diskutiert. Das ein oder andere Wort hat sich hier halt "eingebürgert" . Das ist auch nicht weiter schlimm so wie der hier , was mich aber ungeheuer nervt sind diese "Schlagwörter" in und an den Schaufenstern: "Sale" "Open", "Closed" "Opening soon" und was weiß ich noch.
In großen Städten kann ich das sogar noch nachvollziehen. Die wollen ja auch internationales Publikum ansprechen, denke ich mal.
Ja, aber nicht jedes kleine Büdchen oder jeder pisselige 1 Euro Laden.
Ja, aber nicht jedes kleine Büdchen oder jeder pisselige 1 Euro Laden.
unbedingt grade die!
Die Büdchenkultur stirbt wenn sie nicht schritthält.
Word!