Das aktuelle Wortstudio

  • Ich meine das auch nicht ernst. ich wollte deine Wortspielerei nur ein wenig weiter spielen.


    Und dafür ist das hier der richtige Thread. Hier geht es ja nicht nur um korrekte Rechtschreibung und korrekte Grammatik, sondern vor allem um die Schönheit der Sprache, der man auch spielerisch begegnen kann.

  • Admin...


    Vom Minister zum Administrator

    Ein Minister ist der Wortherkunft zufolge der Diener oder Gehilfe, und als Administrator wird der Verwalter bezeichnet, der hilfreich an die Hand geht, verwaltet und beisteht [vergleiche niederländisch: Beheerder].


    Vom Administrator zum Admin

    Ein geläufiges Kurzwort wie das umgangssprachliche Admin, welches aus dem Wortanfang (Wortkopf) eines Ursprungswortes gebildet wird, wird als Kopfwort bezeichnet.


    Vom Adminstrator/Admin zur Administratorin/Adminin

    Die grammatisch selten notwendige, doch zum Zwecke der Sexusdifferenzierung zunehmend verwendete feminine Wortform von deutschsprachigen Amts- und Berufsbezeichnungen wird per Movierung, in der Regel durch Anhängen des Derivationsmorphems ›-in‹, gebildet – sofern nicht bereits unterschiedliche historische Bezeichnungen bestehen wie zB bei Näherin und Schneider.


    Administrierende

    Während also selbst in der vom Hochschulbereich ausgehenden gegenderten Welt Ablaufformen [Substantiviertes Partizip Präsens] wie Nähende oder Schneidernde noch unüblich zu sein scheinen, könnte – ungeachtet der Missdeutung des grammatischen Zweckes einer jeden Ablaufform – über Administrierende schon eher nachgedacht werden.


    Markennamen

    In der Markennamenforschung wird sich zunutze gemacht, dass Frauennamen aus westlichen Sprachen in der Regel mit einem offenen Vokal enden. Sogenannte feminine Namen klängen in der westlichen Kultur wärmer, herzlicher und emotionaler, wird dort ausgeführt. Namensschöpfungen wie Nivea oder Milka und manche Automobil-Namen deuten dies an.


    Subjektives Fazit

    So bin ich nach Abwägung geneigt, die gewählte Eigenbezeichnung unserer l‘administratrice, originell und charmant wie ihre Urheberin, zu präferieren – und ihr zugleich den Charakter einer Marke zuzugestehen. Möge also neben unserem Forum vielleicht auch unser Wortschatz bereichert werden durch die hin und wieder hier mit Besen und Wischlappen reinigende:


    »Admine«.

    "Initiation bezeichnet die Einführung eines Außenstehenden [...] in eine Gemeinschaft oder seinen Aufstieg in einen anderen persönlichen Seinszustand ..." | [Quelle: wikipedia, abgerufen am 24.05.2013] Regionalliga West, Saison 1967/68, 15. Spieltag, 12.11.1967 | Fortuna 95 - Westfalia Herne 4:0

  • Letztens sagte eine Moderatorin im TV allen ernstes: "Heute freue ich mich auf folgende Gästinnen".

    :facepalm:

    Und?

    Generisches Maskulinum. Beinhaltet alle Geschlechter.


    Das hat in meinen Augen nichts mit Sprache modernisieren zu tun, wenn man englische Worte (User*innen) oder eben solche Worte wie Gast oder Mensch gendert. Über den Rest könnte man zumindest noch diskutieren, aber das geht gar nicht.


    Aber BTT.

  • Eigentlich der normale Plural von Gästin.

    Und das ist kein gendern, sondern für zwei weibliche Gäste angebracht.

    Nur ungewohnt für deinen Ohren.

    Wenn du zu meiner Frau sagst sie sei deine Gästin, würde sie dich fragen ob du noch all Latten am Zaun hast.

    Was stark zu bezweifeln wäre.

    Gesegnet seien jene, die nichts zu sagen haben und trotzdem den Mund halten.

    K.Valentin

  • Eigentlich der normale Plural von Gästin.

    Und das ist kein gendern, sondern für zwei weibliche Gäste angebracht.

    Nur ungewohnt für deinen Ohren.

    ist aber doof, wenn man ein breites Publikum ansprechen möchte, wie in dem Fall der TV-Moderation, das sehr wahrscheinlich nicht nur aus zwei oder mehr weiblichen Gästen besteht.

    Noch blöder wird es, wenn sich weitere Geschlechter ausgeschlossen fühlen.


    und noch blöder, wenn man jemandem Plural erklären möchte und im selben Beitrag diesen falsch anwendet... konnte ich mir dann doch nicht verkneifen.

  • Aber Gästin ist einfach die korrekte weibliche Form von Gast. Und wenn da nur zwei Frauen zu Gast :) sind, ist es doch merkwürdig, die mit einem generischem Maskulinum anzusprechen. Nur weil Du das nicht kennst oder nutzt, ist es ja nicht falsch. Frag mal die Herren Grimm.

  • Wie falsch wäre es dann zu sagen, die beiden künstliche Intelligentinen, wenn man weiß das die naturblond und nun gefärbt sind zu sagen?

  • Aber Gästin ist einfach die korrekte weibliche Form von Gast. Und wenn da nur zwei Frauen zu Gast :) sind, ist es doch merkwürdig, die mit einem generischem Maskulinum anzusprechen. Nur weil Du das nicht kennst oder nutzt, ist es ja nicht falsch. Frag mal die Herren Grimm.

    Wie falsch wäre es dann zu sagen, die beiden künstliche Intelligentinen, wenn man weiß das die naturblond und nun gefärbt sind zu sagen?

    Verstünde ich diesen Satz, bemühte ich mich darauf zu antworten.